2010/03/28
茂呂美耶「字解日本──鄉土料理」
茂呂美耶出了一系列「字解日本」叢書,從「十二歲時」、「食衣住遊」到最近出版的「鄉土料理」,我每一本都有收藏。基於對日本文化的愛好,作者所選定的內容顯然符合我所關注的主題,是我在接觸日本節目和在日本旅行時會想瞭解的細節。
茂呂美耶本身擁有中日文寫作的能力,所以不需要透過翻譯就能直接表達所思所想,她的寫作風格頗近似我想要作到的境界,夾議夾敘,但側重在介紹的主題上,把想要傳達的訊息講明白。再加上作者本身對考據的喜好,整本書很對我的胃口。
十二歲時及食衣住遊買得很早,但遲遲未讀完,倒是鄉土料理一買回來就成了每日翻閱的對象,實在是「鄉土料理」一詞深深扣住我心的緣故。有收看台灣日本三台的人一定對這個詞彙不陌生,每次介紹日本各地鄉土料理的時候,總讓我看得目不轉睛,恨不得一一品嚐。
但是這麼多年看下來,始終沒有一個全貌:到底哪道鄉土料理隸屬於日本的哪個地方?腦海裡欠缺一張完整的地圖,而這本書正好幫我補上這張地圖。更令人驚喜的是:本書並不於自限於「料理」這個主題,而是兼述各地風土文物人情,並溯其歷史緣由,讀來頗有暢快淋漓之感。
而從本書引據的各項資料,不難看出日本人深好排行榜調查的習性,甚麼東西都能弄出一個排行榜。這種作法的好處是能迅速達到吸引他人目光,加深印象。日本人在宣傳手法的操作上是相當細膩的,如何打動訴求對象的心是採取策略時念茲在茲的最高指標。書中提到:日本農林水產省所做的「農山漁村鄉土料理百選」,實際上只有九十九道料理,最後那一道是讓每個人補上自己心目中最懷念的第一百道家鄉菜──真是動人!
如果你正巧想找一本簡明扼要的日本風物誌,茂呂美耶的「字解日本──鄉土料理」一書值得參考。
延伸閱讀:
※字解日本十二歲時
※字解日本食衣住遊
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言